Przejdź do treści

Technologia i media

Po co wam to?

We współczesnym świecie technologia i media są wszechobecne. Niezależnie od tego, czy pracujecie w branży IT, podróżujecie za granicę czy po prostu korzystacie ze smartfona na co dzień, znajomość angielskiego słownictwa związanego z technologią i mediami jest niezbędna. Dzięki tej lekcji będziecie w stanie swobodnie rozmawiać o urządzeniach, aplikacjach, mediach społecznościowych i aktualnych trendach technologicznych.

Jak to działa?

Słownictwo związane z technologią i mediami można podzielić na kilka głównych kategorii. Przyjrzyjmy się najważniejszym z nich:

Urządzenia elektroniczne

Angielski Polski
smartphone smartfon
tablet tablet
laptop laptop
desktop computer komputer stacjonarny
smartwatch smartwatch/inteligentny zegarek
e-reader czytnik e-booków
wireless headphones słuchawki bezprzewodowe
speaker głośnik
smart TV telewizor z dostępem do internetu
drone dron

Elementy urządzeń

Angielski Polski
screen ekran
touchscreen ekran dotykowy
keyboard klawiatura
mouse mysz
charger ładowarka
battery bateria
microphone mikrofon
camera aparat/kamera
memory card karta pamięci
USB port port USB

Internet i sieci

Angielski Polski
Wi-Fi Wi-Fi
broadband szerokopasmowy internet
wireless network sieć bezprzewodowa
Bluetooth Bluetooth
data plan pakiet danych
upload przesyłać (dane)
download pobierać (dane)
streaming strumieniowanie
server serwer
cloud storage przechowywanie w chmurze

Media społecznościowe

Angielski Polski
social media media społecznościowe
profile profil
to post publikować
to share udostępniać
to like polubić
to follow śledzić/obserwować
comment komentarz
feed kanał informacyjny
trending popularny/na czasie
viral wiralowy

Aplikacje i oprogramowanie

Angielski Polski
app (application) aplikacja
software oprogramowanie
update aktualizacja
to install instalować
to uninstall odinstalować
to browse przeglądać
to scroll przewijać
to swipe przesuwać
to zoom in/out powiększać/pomniejszać
settings ustawienia

Przykłady z życia:

Dialog 1: Problemy techniczne

Anna: Hey, I can’t connect to the Wi-Fi. Can you help me?
(Hej, nie mogę połączyć się z Wi-Fi. Możesz mi pomóc?)

Marek: Sure. Have you tried turning your smartphone off and on again?
(Jasne. Próbowałaś wyłączyć i włączyć ponownie swój smartfon?)

Anna: Yes, I have. I think there’s something wrong with my settings.
(Tak, próbowałam. Myślę, że coś jest nie tak z moimi ustawieniami.)

Marek: Let me check. Oh, you need to update your software. There’s a new update available.
(Pozwól, że sprawdzę. O, musisz zaktualizować swoje oprogramowanie. Jest dostępna nowa aktualizacja.)

Anna: How do I do that?
(Jak mam to zrobić?)

Marek: Go to settings, then system update, and tap „download and install”.
(Przejdź do ustawień, potem aktualizacja systemu i stuknij „pobierz i zainstaluj”.)

Dialog 2: Media społecznościowe

Tom: Did you see that viral video I shared on my profile yesterday?
(Widziałeś ten wiralowy filmik, który udostępniłem wczoraj na swoim profilu?)

Kasia: No, I haven’t been browsing social media much lately. I’m trying to limit my screen time.
(Nie, ostatnio nie przeglądałam za bardzo mediów społecznościowych. Próbuję ograniczyć czas spędzany przed ekranem.)

Tom: You should check it out! It’s trending everywhere. Just scroll through your feed, you’ll find it.
(Powinieneś to zobaczyć! Jest popularny wszędzie. Po prostu przewiń swój kanał, znajdziesz go.)

Kasia: OK, I’ll take a look when I get home. My data plan is almost used up, so I can’t stream videos right now.
(OK, zobaczę, gdy wrócę do domu. Mój pakiet danych jest prawie wykorzystany, więc nie mogę teraz oglądać filmów.)

Tom: No problem. You can also find it in the cloud storage I shared with you.
(Nie ma problemu. Możesz go również znaleźć w chmurze, którą z tobą udostępniłem.)

Zasady do zapamiętania

  1. Większość angielskich słów związanych z technologią weszła do języka polskiego jako zapożyczenia (np. laptop, Wi-Fi, update).
  2. Czasowniki związane z obsługą urządzeń często tworzymy z „to” + czasownik (to download, to upload, to share).
  3. W kontekście mediów społecznościowych używamy często czasu Present Perfect (Have you seen…? I haven’t checked…).
  4. Słowa związane z nowymi technologiami są zazwyczaj rzeczownikami policzalnymi (an app, a smartphone, a post).

Sprawdź się!

Ćwiczenie:

  1. Jak powiesz po angielsku, że chcesz „zaktualizować aplikację”?
  2. Jak określisz po angielsku „przechowywanie danych w chmurze”?
  3. Jakie angielskie słowo określa „przeglądanie” stron internetowych?
  4. Jak powiesz po angielsku, że coś jest „popularne w mediach społecznościowych”?
  5. Jak przetłumaczysz na angielski zdanie: „Mój pakiet danych skończył się wczoraj”?

Odpowiedzi:

  1. „to update an app” – pamiętaj, że używamy przyimka „an” przed słowem rozpoczynającym się od samogłoski
  2. „cloud storage” – to pojęcie funkcjonuje również w języku polskim jako „chmura” lub „przechowywanie w chmurze”
  3. „to browse” – ten czasownik używany jest specyficznie w kontekście internetu i przeglądania stron
  4. „trending on social media” – słowo „trending” pochodzi od „trend” i oznacza coś popularnego, na czasie
  5. „My data plan ran out yesterday” – używamy wyrażenia „run out” (skończyć się) w kontekście limitowanych zasobów

Jak to zapamiętać?

Najlepszym sposobem na zapamiętanie słownictwa technicznego jest używanie go w praktyce. Zmieńcie język waszego smartfona lub komputera na angielski na tydzień – zobaczycie, jak szybko przyswoicie nowe słowa! Możecie również śledzić anglojęzyczne kanały na YouTube o technologii lub czytać recenzje nowych urządzeń w języku angielskim.

Co zapamiętać?

  • Większość słownictwa technicznego w angielskim funkcjonuje jako zapożyczenia w języku polskim, co ułatwia ich zapamiętanie.
  • Działania w mediach społecznościowych mają swoje specyficzne czasowniki: to post, to share, to like, to follow.
  • Pamiętajcie o różnicy między „hardware” (fizyczne elementy) a „software” (oprogramowanie).
  • W kontekście internetu i mediów używamy często strony biernej: „The video was shared”, „The app has been updated”.
Tagi:

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *